Información del artículo

Tiempo estimado de lectura

4 minutos

Compartir

Facebook Icon

Citar el artículo

Adrián Giorgio (2021). Palabras homófonas. Recuperado de Enciclopedia Iberoamericana (https://enciclopediaiberoamericana.com/palabras-homofonas/). Última edición: diciembre 2021. Consultado el 24 de abril de 2024.
Copiar cita
¡Cita copiada a portapapeles!

Contenidos

Palabras homófonas

Aquellas palabras que suenan igual en el habla pero que tienen diferente significado y pueden tener distinta grafía.

4m
·
Tabla de contenidos:

Definición

Publicidad

Las palabras homófonas son aquellas palabras que suenan igual en el habla pero que tienen diferente significado y pueden tener distinta grafía.

Esas palabras se pronuncian de la misma manera, y se distingue su significado en el contexto comunicacional.

Los homófonos son parte de un fenómeno lingüístico denominado homonimia. La homonimia se refiere a los casos en que las palabras no comparten significado pero sí su escritura y/o fonética.

Si se pronuncian igual serán homófonos, como el caso de abría (abrir) y habría (haber). Si los homófonos además de sonar igual, comparten la forma gráfica (la escritura), se llaman homógrafos, como por ejemplo cerca (proximidad) y cerca (delimitación).

En el español las palabras homógrafas son a su vez homófonas, pero no ocurre en todos los idiomas.

Ejemplos

Ejemplos de palabras homófonas y homógrafas

Algunos ejemplos de las palabras homófonas y homógrafas, es decir, aquellas que además de sonar igual comparten grafía son:

Arrollar pasar por encima de un animal, persona, objeto.
Arrollar dar a algo la forma de rollo haciendo que gire.
Haya presente de haber.
Haya ciudad de Holanda.
Uno número.
Uno presente de unir.
Ve presente de haber.
Ve ciudad de Holanda.
Vino pretérito de venir.
Vino bebida.

Ejemplos de palabras homófonas

Algunas palabras de palabras homófonas son:

Abrasar quemar.
Abrazar dar un abrazo.
Acético vinagre.
Ascético persona virtuosa, que busca purificar el espíritu.
Ahí adverbio de lugar.
Ay interjección, representación de dolor.
Aprehender atrapar.
Aprender adaptar conocimientos, estudiar.
Asar cocinar con fuego.
Azar casualidad.
Asia continente.
Hacia preposición.
Asta cuerno.
Hasta preposición.
Halla presente de hallar.
Haya de haber y ciudad de Holanda.
Hablando presente de hablar.
Ablando presente de ablandar (suavizar).
Bah desdeño o desdén.
Va aceptación o consentimiento.
Barón título nobiliario.
Varón hombre.
Basto tosco.
Vasto extenso.
Baya frutilla, fresa.
Valla cerca.
Bazo órgano del cuerpo o intestino.
Vaso recipiente de vidrio, cerámica o barro.
Bello hermoso.
Vello cabello.
Bienes fortuna o caudal.
Vienes de venir.
Botar saltar.
Votar sufragar voto electoral.
Caba lugar para guardar vinos.
Cava acción de escarbar y hacer un hoyo.
Cause efecto de causar algo.
Cauce brecha por donde circula el agua.
Cabo extremo, pabilo o grado militar.
Cavo del verbo cavar.
Casa vivienda.
Caza relacionado a la cacería.
Cazar cazar animales.
Casar contraer matrimonio.
Cede de ceder o conceder.
Sede lugar de reunión o trabajo.
Cenador persona que cena.
Senador miembro del Senado.
Cesión ceder o conceder a alguien algo.
Sesión conferencia o reunión.
Cima altura
Sima profundidad.
Cocer hervir algo.
Coser confección de ropa.
Concejo relacionado al gobierno o ayuntamiento.
Consejo opinión que se da o se pide.
Grabar guardar un video o voz.
Gravar imponer aranceles o gravamen
Hojear pasar hojas de un libros.
Ojear pasar los ojos por algo.
Hola saludo.
Ola movimiento de agua en el mar.
Rallar desmenuzar.
Rayar marcar líneas.
Rebelar levantarse contra la autoridad.
Revelar descubrir.
Sabia que tiene sabiduría.
Savia jugo vegetal.
Tuvo pretérito de tener.
Tubo elemento por donde pasa un líquido o gas.
Vos pronombre personal.
Voz sonido del habla humana
Bibliografía:
  • Alochis, I. y Florit, A.M. (2001) Con Ciencia ortográfica 2001. Córdoba. Ed. Graziani.
  • Castaño, G. y Chauvin, S. (Eds.). (2014) Lengua y literatura 2. Prácticas del lenguaje. Editorial Edelvives.
  • Florit, A.M. (2014) Una gramática para el aula: reflexiones sobre el sistema de la lengua. Córdoba. Editorial Brujas.
Compartir:
Facebook Icon
Acerca del autor:

Licenciado en Letras Modernas y Técnico en Corrección Literaria (Universidad Nacional de Córdoba, Argentina).

Citar este artículo:

Al citar este artículo, reconoces la autoría original, previenes plagios y brindas a tus lectores la posibilidad de acceder a las fuentes originales para obtener más información o verificar datos.

Adrián Giorgio (2021). Palabras homófonas. Recuperado de Enciclopedia Iberoamericana (https://enciclopediaiberoamericana.com/palabras-homofonas/). Última edición: diciembre 2021. Consultado el 24 de abril de 2024.
Copiar cita
¡Cita copiada a portapapeles!
¡Enlace copiado a portapapeles!