Icono de diálogo

¿Intubar o entubar?

Ambos usos son correctos depende el caso.

¿Cómo se escribe?

Tanto intubar como entubar son formas correctas. Ambas se encuentran registradas en el Diccionario de la Lengua Española. Sin embargo, el término intubar es equivalente a entubar solo en el ámbito de la Medicina.

Entubar es una forma no personal del verbo (infinitivo) que se usa en la construcción de perífrasis. Tiene varios significados:

  • Colocar tubos a algo o a alguien: Hay que entubar en el pozo que estamos perforando.
  • Encauzar la corriente del río por medio de un tubo: A ese río lo vamos a entubar.
  • En el ámbito médico, prefiriendo la forma intubar, introducir en el organismo un tubo, especialmente en la tráquea para suministrar aire a los pulmones: Hay que entubar (intubar) al paciente de inmediato.
  • En El Salvador y Honduras, como sinónimo de encarcelar: A tu primo lo van a entubar.

Ejemplos de uso

Algunas oraciones que hacen uso de la palabra entubar pueden ser:

  • Ellos tenían que entubar al herido de mayor gravedad para salvarlo.
  • ¿No van a entubar el pozo?
  • Si no van a entubar el río, el pueblo se inundará con la crecida.
  • Al paciente no lo debían entubar.
  • Deben entubar toda la zona que están perforando.
  • Una de las cosas más difíciles como estudiante fue aprender a entubar a un paciente.
  • Hay que entubar en las nuevas casas que están al final del urbanismo.
  • No sabía que un río se podía entubar.
  • Puedes decir entubar o intubar cuando te refieres al procedimiento médico.
  • No me gusta cuando veo entubar a una persona.

Sinónimos

  • Encauzar
  • Conducir
  • Llevar
  • Canalizar
  • Dirigir

En otros idiomas

La palabra entubar en otros idiomas se traduce como:

Idioma Traducción
Inglés tubing
Alemán schlauch
Francés tubes
Italiano tubi
Portugués tubulação
Citar artículo:
Editorial Grudemi (2021). ¿Intubar o entubar?. Recuperado de Enciclopedia de Lengua y Literatura (https://enciclopediadelenguayliteratura.com/intubar-o-entubar/).