¿Folclore o Folklore?
Ambos usos son correctos depende el caso.
¿Cómo se escribe?
Tanto folclore como folklore son formas correctas. Ambas están aceptadas por la Real Academia Española. Tienen el mismo significado, pero se prefiere el uso de folclore.
Folclore es un sustantivo masculino que alude al conjunto de costumbres, creencias, tradiciones de carácter popular: Me gusta el folclore de México. También se refiere al estudio de esta área: Obtuve una excelente calificación en Folclore.
Ejemplos de uso
- Me gusta el folclore de tu pueblo.
- El folclore de América es muy peculiar.
- El Folclore es un área escolar interesante.
- El folclore de mi país es muy variopinto.
- Hay personas que desconocen el folclore de su terruño.
- ¿Me invitas a conocer el folclore de tu ciudad?
- El folclore de mi pueblo es incomparable.
- Es importante conocer el folclore de tu país.
- Me gusta el folclore de Perú.
- El folclore de México es un poco enigmático.
Sinónimos
- Tradición
- Carácter
- Costumbre
- Creencia
En otros idiomas
La palabra folclore en otros idiomas se traduce como:
Idioma | Traducción |
---|---|
Inglés | folklore |
Alemán | folklore |
Francés | folklore |
Italiano | folklore |
Portugués | folclore |
Autor:

¿Te resultó útil este artículo?
¡Nos alegramos! :)
Lo sentimos :( Ayúdanos a mejorar



Citar artículo:
Milagro Alcalá (2023). ¿Folclore o Folklore?. Recuperado de Enciclopedia de Lengua y Literatura (https://enciclopediadelenguayliteratura.com/folclore-o-folklore/). Última actualización: enero 2023.