¿Buso o buzo?
Ambos usos son correctos depende el caso.
¿Cómo se escribe?
Tanto buso como buzo están escritas de manera correcta. Ambas se encuentran registradas en el Diccionario de la Lengua Española. Sin embargo, "buso" es un término ya en desuso para hacer referencia a un agujero o abertura.
Buzo es un sustantivo masculino y femenino, cuando se refiere a la persona que se sumerge en el agua con un equipo especial que le permite respirar: Ya el buzo tiene más de veinte minutos en el mar.
Solo como sustantivo masculino, puede tener alguno de estos significados:
- A la prenda de vestir llamada "mono": El buzo azul está bellísimo.
- A una prenda de vestir para niños pequeños, tipo abrigo con capucha, que le cubre todo el cuerpo: ¡Qué bello buzo le has regalado a mi hijo!
Como adjetivo, equivalente a "abusado", en México y El Salvador, hace referencia a una persona muy lista o viva: ¡Luis es un buzo!
Finalmente, se corresponde con la conjugación del verbo buzar en la primera persona singular del presente del modo indicativo: Yo buzo todos los fines de semana.
El verbo buzar tiene dos significados: uno equivalente a "bucear" y otro que se asocia con la inclinación hacia abajo de una capa de un terreno.
Ejemplos de uso
Algunas oraciones que hacen uso de la palabra buzo pueden ser:
- El buzo ya le queda pequeño.
- Quiero ser buzo cuando crezca.
- Me parece fascinante el trabajo de un buzo.
- Ten cuidado con tu jefe. ¡Es muy buzo!
- Ese buzo está sucio. Ponle otro.
- Cuando buzo, me siento en otra dimensión.
- El buzo aún está desaparecido.
- ¡Qué buzo! Se cree que voy a caer en su trampa.
- El buzo que le regalaste a mi bebé está hermoso.
- Si el buzo no sale en dos minutos, bajamos a ver qué pasa.
Sinónimos
- Buceador
- Astuto
- Braga
- Mono
- Bajo
En otros idiomas
La palabra buzo en otros idiomas se traduce como:
Idioma | Traducción |
---|---|
Inglés | diver |
Alemán | taucher |
Francés | plongeur |
Italiano | diver |
Portugués | mergulhador |



